ห้องเรียนภาษาญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นไม่ยากอย่างที่คิด

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาหลักที่ใช้ในประเทศญี่ปุ่น ซึ่งถึงแม้ว่ารัฐธรรมนูญจะไม่ได้กำหนดให้เป็นภาษาประจำชาติก็ตาม แต่ในทางปฏิบัติ ภาษาญี่ปุ่นถูกใช้เป็นภาษาประจำชาติ ทั้งในสถานที่ราชการและสถานศึกษาในประเทศญี่ปุ่น

ปัจจุบัน ภาษาญี่ปุ่นนอกจากจะใช้โดยชาวญี่ปุ่นทั้งในและนอกประเทศรวมมากกว่า 130 ล้านคนแล้ว ยังได้รับความสนใจจากชาวต่างชาติอย่างกว้างขวาง โดยมีชาวต่างชาติเรียนภาษาอยู่ในประเทศญี่ปุ่นประมาณ 170,000 คน และเรียนอยู่ใน 125 ประเทศทั่วโลก อีกประมาณ 3,600,000 คน โดยส่วนใหญ่กว่าร้อยละ 80 จะเป็นชาวเอเซีย เช่น เกาหลีใต้ 960,000 คน จีน 830,000 คน และฟิลิปปินส์ 720,000 คน เป็นต้น

โครงสร้างของประโยคในภาษาญี่ปุ่น มีรูปแบบหลัก 2 ชนิด คือ

1. ประธาน (Subject) + ภาคแสดง (Predicate)

เป็นรูปแบบพื้นฐานเพื่อบอกว่า ประธานเป็นอะไร ทำอะไร หรือมีลักษณะอย่างไร โดยภาคประธานจะต้องเป็นคำนาม ส่วนภาคแสดงจะเป็นคำนาม คำกริยา หรือคำคุณศัพท์ก็ได้ เช่น

2. หัวข้อ (Topic) + [ ประธาน + ภาคแสดง ]

เป็นรูปแบบประโยคที่มีหัวข้อและประธานอยู่ในประโยคเดียวกัน เพื่อสื่อสารว่ากำลังกล่าวถึงหัวข้อหรือเรื่องอะไร และหัวข้อนั้นมีรายละเอียดอย่างไร เช่น

ประโยคแบบที่ 2 มีโครงสร้างแตกต่างกับภาษาอังกฤษ แต่คล้ายกับโครงสร้างภาษาในประเทศแถบเอเซียซึ่งรวมถึงประเทศไทยด้วย ดังนั้น คนไทยที่ศึกษาภาษาญี่ปุ่นจึงสามารถทำความเข้าใจโครงสร้างประโยคทั้ง 2 ชนิดได้โดยไม่ยากนัก

ภาษาญี่ปุ่นจะจัดเรียงคำในประโยคในตำแหน่งที่แตกต่างกับภาษาไทยและภาษาอังกฤษ กล่าวคือ วลีที่เป็นคำขยายประธานหรือภาคแสดง จะวางไว้ข้างหน้าคำที่ต้องการขยาย เช่น

[คำขยาย 2] [คำขยาย 1] [ประธาน] + [คำขยาย 4] [คำขยาย 3] [ภาคแสดง]

[kaze wo hiita] [watashi no] [tomodachi ga] + [ashita] [byouin ni] [ikimasu]

[เป็นหวัด] [ของฉัน] [เพื่อน] + [วันพรุ่งนี้] [โรงพยาบาล] [จะไป]

คำว่า "เป็นหวัด" และ "ของฉัน" เป็นคำที่ขยายประธานคือ "เพื่อน"

ส่วนคำว่า "พรุ่งนี้" และ "โรงพยาบาล" เป็นคำที่ขยายภาคแสดง คือ "จะไป"

ประโยคข้างต้นจึงมีความหมายว่า "เพื่อนของฉันที่เป็นหวัด จะไปโรงพยาบาลวันพรุ่งนี้"

นอกจากภาษาญี่ปุ่นจะมีคำช่วยกว่า 20 ชนิด เพื่อระบุหน้าที่ของคำในประโยคว่าแต่ละคำมีหน้าที่อย่างไรแล้ว คำกริยาและคำคุณศัพท์ยังสามารถผันให้เป็นรูปแบบต่างๆ เพื่อสื่อสารความหมายต่างๆได้เป็นสิบๆ วิธี และสามารถสร้างคำกริยาขึ้นใหม่ได้โดยแทบจะไม่มีขอบเขตจำกัด และยังมีการใช้คำสุภาพ คำถ่อมตน คำยกย่องฝ่ายตรงข้าม คำเลียนเสียง คำเลียนอาการ และมีการใช้ภาษาพูดและภาษาเขียนที่แตกต่างกัน ภาษาญี่ปุ่นจึงเป็นภาษาที่มีความลึกซึ้ง ยากที่จะเรียนรู้ให้แตกฉาน

บทเรียนและไวยากรณ์ญี่ปุ่นในเว็บไซต์นี้ คงจะมีส่วนช่วยให้ผู้ที่สนใจ ได้มีโอกาสเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นได้อย่างกว้างขวางและทั่วถึง เพื่อเป็นรากฐานในการศึกษาหาความรู้เกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่นในระดับที่สูงยิ่งๆขึ้นต่อไป

1 มกราคม 2555

สมุดเช็คชื่อ
ขอต้อนรับสู่เว็บ 「ภาษาญี่ปุ่นไม่ยากอย่างที่คิด」
ขอเชิญผู้ที่แวะมาเรียน หรือเยี่ยมชม ลงชื่อเข้าเรียน หรือให้คำแนะนำติชมได้ที่นี่
webmaster

ดูสมุดเช็คชื่อ

พบ 279 ความเห็นในสมุดเช็คชื่อ

ความเห็นที่ 277
ขอเรียนด้วยคนค่า
siri 14 พย 67 14:29

ความเห็นที่ 278
私が日本語を勉強して頑張ります。
マイ 16 พย 67 22:55

ความเห็นที่ 279
กำลังจะสอบ N3 จะตั้งใจเรียนอย่างดีเลยค่ะ
I can do it 20 พย 67 22:23

ความเห็นล่าสุดในบทเรียน

พบความเห็นใน 134 บทเรียน

บทที่ 6 การออกเสียงภาษาญี่ปุ่น wasan 25 ธค 60
บทที่ 117 แบบนี้ แบบนั้น แบบโน้น แบบไหน Shisuka 10 พย 60
บทที่ 122 ~と言う rachen 9 พย 60
บทที่ 43 ปุจฉาสรรพนาม + も ton 3 พย 60
บทที่ 57 ถูกกระทำ ~される star 30 ตค 60
บทที่ 28 การใช้ に 明日は私の日 9 ตค 60
บทที่ 132 ~てくる adikant 2 ตค 60
บทที่ 26 การใช้ や Jane 24 กย 60
บทที่ 143 ~ように ปุณยวีร์ 13 กย 60
บทที่ 74 การเชื่อมเพื่อขยายความ on u ma 8 กย 60
บทที่ 72 การเชื่อมเรื่องที่แยกเป็นอิสระ on u ma 8 กย 60
บทที่ 22 การใช้ が Orange 16 สค 60
บทที่ 91 คำสุภาพ Palmmyday59 24 กค 60
บทที่ 52 ประโยคอดีตกาลแบบกันเอง pim 18 กค 60
บทที่ 103 ห้าม ~てはいけない webmaster 17 กค 60
บทที่ 1 มารู้จักตัวอักษรญี่ปุ่นกันก่อน hotaru 27 มิย 60
บทที่ 126 ~になる WM -> Ying san 16 มิย 60
บทที่ 92 คำยกย่อง WM -> Turbo 16 มิย 60
บทที่ 40 การใช้คำว่า ~は~が~ A 2 เมย 60
บทที่ 49 ประโยคบอกเล่าแบบกันเอง KB 14 มีค 60

1<>7

pageviews 8,319,572