อ่าน 162,436 ครั้ง
この、その、あの、どの เป็นคำขยายคำนาม เพื่อระบุตำแหน่งหรือทิศทาง มีรูปแบบการใช้งาน คือ
この その あの | +ประธาน +は +คำนาม +です |
ประธาน +は + | この その あの どの | +คำนาม +ですか |
どの +ประธาน +が +คำนาม +ですか |
- この 人 は 大学生 です か。
Kono hito wa daigakusei desu ka
คนนี้เป็นนักศึกษาหรือครับ/ค่ะ
- いいえ、その 人 は 先生 です。
Iie, sono hito wa sensei desu
เปล่า คนนั้นเป็นอาจารย์ครับ/ค่ะ
- 大学 は あの 建物 です か。
Daigaku wa ano tatemono desu ka
มหาวิทยาลัยคือตึกโน้นหรือครับ/ค่ะ
- はい、大学 は あの 建物 です。
Hai, daigaku wa ano tatemono desu
ใช่ มหาวิทยาลัยคือตึกโน้นครับ/ค่ะ
- すみません、どの 店 が ケーキ屋 です か。
Sumimasen, dono mise ga keekiya desu ka
ขอโทษ ร้านไหนคือร้านขนมเค้กครับ/ค่ะ
- あの 店 が ケーキ屋 です。
Ano mise ga keeikiya desu
ร้านโน้นคือร้านขนมเค้กครับ/ค่ะ
- すみません、どの 人 が 店長 です か。
Sumimasen, dono hito ga tenchou desu ka
ขอโทษ คนไหนคือเจ้าของร้านครับ/ค่ะ
- はい、私 が 店長 です。
Hai, watashi ga tenchou desu
ครับ/ค่ะ ฉันคือเจ้าของร้านครับ/ค่ะ
คำอธิบาย
- この~ (kono)、その~ (sono)、あの~ (ano) เป็นคำขยายคน/สัตว์/สิ่งของ/สถานที่ ตามทิศทางและระยะห่างจากผู้พูดและผู้ฟัง
- กรณีที่ผู้พูดและผู้ฟังอยู่ใกล้กัน
- この จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ใกล้กับผู้พูดและผู้ฟัง
- その จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ห่างจากผู้พูดและผู้ฟัง
- あの จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง
- กรณีที่ผู้พูดและผู้ฟังอยู่ห่างกัน
- この จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ใกล้กับผู้พูด แต่อยู่ไกลจากผู้ฟัง
- その จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ไกลจากผู้พูด แต่อยู่ใกล้กับผู้ฟัง
- あの จะใช้ขยายคน/สัตว์/สิ่งของ ที่อยู่ไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง
- どの~ (dono) เป็นคำขยายคน/สัตว์/สิ่งของ/สถานที่ ในประโยคคำถาม ในกรณีที่ผู้พูดไม่รู้จัก หรือไม่ทราบว่าคน/สัตว์/สิ่งของ/สถานที่นั้น คืออะไร หรือคืออันไหน
- กรณีที่ใช้ どの ขยายคำนามที่มีสถานะเป็นประธานของประโยค ปกติจะใช้คำช่วย คือ が ทั้งในการถามและการตอบ ตามตัวอย่างที่ ⑤-⑧
- この~、その~、あの~、どの~ สามารถขยายคำนามในประโยคคุณศัพท์และประโยคกริยาได้เช่นเดียวกัน เช่น
- この 本 は 難しい です
Kono hon wa muzukashii desu
หนังสือนี้ยากครับ/ค่ะ - あの 子 が 走ります
Ano ko ga hashirimasu
เด็กคนโน้นวิ่งครับ/ค่ะ
อ่านตรงนี้หน่อย
- この แตกต่างกับ これ、ここ、こちら ที่อธิบายในบทก่อนหน้านี้ คือ
- この ไม่มีสถานะเป็นคำนาม จึงไม่สามารถนำไปเป็นประธานของประโยคได้ จะต้องใช้เพื่อขยายประธานหรือคำนามอื่นเท่านั้น
- ส่วน これ、ここ、こちら เป็นคำสรรพนาม จึงสามารถนำไปเป็นประธานของประโยคได้
พบ 32 ความเห็นในบทเรียนนี้
ความเห็นที่ 11
ประโยคที่ 6 และ 7 ใช้ はแทนがได้ไหมครับ แล้วจะมีความหมายต่างกันยังไงหรอครับ
Harmony
1 กค 56 09:33
ความเห็นที่ 12
การใช้ は แทน が ลองดูในบทที่ 21, 22, 38 นะครับ
webmaster
2 กค 56 22:55
ความเห็นที่ 13
ถ้าจะเขียนว่า 大学 は あの 建物 です. เป็นรูปประโยคบอกเล่า ประธาน+ は+あの+คำนาม +です ได้มั้ยคะ[smile]
What
17 กพ 57 23:28
ความเห็นที่ 14
ใช้ได้ครับ
「大学」は「あの建物」です。
มหาวิทยาลัยคืออาคารหลังโน้นครับ
「大学」は「あの大きい建物」です。
มหาวิทยาลัยคืออาคารใหญ่หลังโน้นครับ
webmaster
18 กพ 57 23:36
ความเห็นที่ 15
ขอบคุณค่ะ เพิ่งเริ่มศึกษา ได้ความรู้เยอะเลยจากเว็บนี้ ^^
What
19 กพ 57 09:56
ความเห็นที่ 16
ยินดีครับ ^^
webmaster
20 กพ 57 22:12
ความเห็นที่ 17
อยากจะสอบถามคะว่า ถ้าใช้คำว่า kore จะได้มั้ยคะจากประโยคนี้この 本 は 難しい です
เป็น kore 本 は 難しい です อันนี้เป็นหนังสือที่ยากได้รึป่าวคะ ??? ขอบคุณคะ
TIpp
28 เมย 57 15:10
ความเห็นที่ 18
この 本 は 難しい です
หนังสือนี้ยากครับ/ค่ะ
ถ้าจะใช้ これ จะเปลี่ยนเป็นตามนี้ครับ
これ は 難しい 本 です
นี่เป็นหนังสือยากครับ/ค่ะ
webmaster
1 พค 57 14:09
ความเห็นที่ 19
ขอบคุณมากๆเลยค่า พึ่งเริ่มเรียนมาบ้่างยัง งงๆ เข้าใจขึ้นเยอะเพราะเว็บนี้เลย[clap]
arigatou gozaimashita
TIpp
2 พค 57 14:36
ความเห็นที่ 20
ยินดีครับ
webmaster
21 พค 57 19:18
1>4
pageviews 8,319,948