สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

相手のない喧嘩はできぬ
あいてのないけんかはできぬ
aite no nai kenka wa dekinu

อ่าน 5,830 ครั้ง

การทะเลาะที่ไม่มีฝ่ายตรงข้าม ทำไม่ได้

การทะเลาะกันจะเกิดขึ้นได้ ก็เมื่อมีฝ่ายตรงข้ามเท่านั้น

เป็นคำสอนว่า ควรหลีกเลี่ยงจากการทะเลาะ โดยไม่ทำตนให้เป็นคู่กรณี

คำพ้อง : 餅搗きと喧嘩は一人でできぬ, 一人喧嘩はならぬ, 相手なければ訴訟なし

สุภาษิตไทย : ตบมือข้างเดียวไม่ดัง

พบ 4 ความเห็น

ความเห็นที่ 2
ขอบคุณครับ [wink]
webmaster 23 พค 52 2:09:

ความเห็นที่ 3
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง มันใช้ในกรณีที่เป็นการเจรจาผลประโยชน์ของคน 2 ฝ่าย อะไรประมาณนี้นะครับ ไม่น่าเอามาใช้กับการทะเลาะ
kinji 2 กพ 55 22:05

ความเห็นที่ 4
ผมขออนุญาตไม่ออกความเห็นนะครับ
โดยขอนำความหมายสำนวน "ตบมือข้างเดียวไม่ดัง" มาเสนอเป็นข้อมูลให้แทน

ตบมือข้างเดียวไม่ดัง
(สํา) ก. ทําอะไรฝ่ายเดียวไม่เกิดผล
ที่มา : พจนานุกรมไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542
http://rirs3.royin.go.th/

ขอบคุณความเห็นคุณ kinji ครับ [smile]
webmaster 3 กพ 55 08:58

ดูความเห็นทั้งหมด

pageviews 3,779,526