บันทึกเยี่ยมชม
ขอต้อนรับสู่เว็บสุภาษิตญี่ปุ่น J-campus Kotowaza
เชิญลงชื่อเยี่ยมชม หรือให้ข้อเสนอแนะคำติชมในการปรับปรุงเว็บไซต์ได้ที่นี่
webmaster
พบ 102 ความเห็น / อ่าน 42,721 ครั้ง
ความเห็นที่ 41
金あれば馬鹿も旦那
人の口には戸は立てられぬ
明日ありと言うことなかれ
ช่วยบอกหั้ยหน่อยนะคะว่า 3สำนวนนี้ตรงกับสำนวนไทยว่าอะไร ขอบคุณมากค่ะ[smile][shy]
เด็กเรียนญี่ปุ่น
16 ธค 52 9:43:
ความเห็นที่ 42
金あれば馬鹿も旦那
Kane areba baka mo danna
ถ้ามีเงิน คนโง่ก็เป็นนาย
หมายความว่า คนโง่แต่หากมีเงิน ก็สามารถเป็นเจ้านายได้
*************************************
人の口に戸は立てられぬ
Hito no kuchi ni to wa taterarenu
ทำประตูบนปากคนไม่ได้
หมายความว่า ปากของคนอื่นเป็นสิ่งที่ไม่สามารถสร้างประตูเพื่อปิดได้ตามใจชอบของเรา
ดังนั้น การปิดกั้นข่าวลือหรือคำติฉินนินทา จึงเป็นสิ่งที่ไม่สามารถทำได้
*************************************
明日ありと言うことなかれ
Ashita ari to iu koto nakare
อย่าคิดว่าจะมีวันพรุ่งนี้
คำที่สามนี่ไม่น่าจะเป็นสุภาษิต แต่อาจเป็นเพียงคำพูดหรือคำสอนธรรมดานะครับ
webmaster
17 ธค 52 7:22:
ความเห็นที่ 43
ขอบคุณมากค่ะ มีประโยชน์มากๆเลยค่ะ พัฒนาต่อไปเรื่อยเลยนะค่ะ เป็นกำลังจัยให้ค่ะ[smile] [clap]
เด็กเรียนญี่ปุ่น
17 ธค 52 9:01:
ความเห็นที่ 44
ด้วยความยินดีครับ [haha]
webmaster
17 ธค 52 8:37:
ความเห็นที่ 45
ขอถามได้ไหมคะ
場数を踏む
馬鹿になる
馬鹿を見る
แปลเป็นสำนวนไทยว่าอะไรอ่าคะ แล้ว 馬鹿を見る กับ 馬鹿になる มันต่างกันยังไงหรอคะ
รบกวนด้วยค่ะ ขอบคุนมากค่ะ
ปล. เว็บนี้มีประโยชน์มากๆเลยค่ะ อิอิ
หนอนน้อย
6 มค 53 2:39:
ความเห็นที่ 46
場数を踏む
Bakazu wo fumu
หมายถึง การมีประสบการณ์ หรือการผ่านประสบการณ์มามากจนคุ้นเคย
ภาษาไทย ก็คงหมายถึง การเจนสังเวียน
馬鹿になる
Baka ni naru
แปลว่า กลายเป็นคนโง่
เช่น テレビばかり見てると馬鹿になる
ถ้ามัวแต่ดูทีวี จะกลายเป็นคนโง่
馬鹿を見る
Baka wo miru
หมายถึง การพบกับเรื่องน่าเบื่อ หรือเรื่องเลวร้าย
เช่น 助けてやって文句を言われるなんて、馬鹿を見た
อุตสาห์ช่วย แต่กลับโดนต่อว่า มันช่างน่าเบื่อจริงๆ
*****************************************
ถ้ามีประโยชน์ ก็ยินดีครับ [haha]
webmaster
6 มค 53 3:14:
ความเห็นที่ 47
อ่านเพลินมากเลยค่ะ ได้ความรู้เยอะดีด้วย ไว้จะแวะมาอ่านบ่อยๆนะคะ [haha]
Paggie
31 มค 53 9:40:
ความเห็นที่ 48
ด้วยความยินดีครับ [haha]
เว็บมาสเตอร์
1 กพ 53 10:09
ความเห็นที่ 49
เข้าไปเม้นท์ผิดห้องมา โทษที่ค่ะ เซ่อหาห้องนี้ไม่เจอ
เข้ามาขอบคุณค่ะที่ทำเวปดีๆนี้ขึ้นมา มีประโยชน์มากค่ะ
ตอนนี้กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่ และกำลังท้อแท้กับตัวอักษรคันจิอยู่ค่ะ
โดยส่วนตัวชอบ ことわざ ศึกษาแล้วเพลินดี สนุกกับคำเปรียบเปรยแปลกๆ
ขอเป็นกำลังใจให้ webmaster สร้างผลงานดีๆต่อไป เพื่อคนที่สนใจเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นได้เข้ามาหาความรู้
ขอบคุณมากค่ะ ありがとう ございます
[clap][clap][clap][clap]
mangasmania
9 เมย 53 1:05:
ความเห็นที่ 50
ตอนนี้เว็บมาสเตอร์สร้างเว็บเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นอยู่ 2-3 เว็บ
แต่ทำค้างครึ่งๆกลางๆ ไม่เสร็จสมบูรณ์ซักอัน
จะพยายามหาเวลาทำให้เสร็จ แม้อาจจะใช้เวลานานหน่อยก็ตามครับ [haha]
webmaster
9 เมย 53 10:41
1<>11
pageviews 3,779,774