เลือกตัวอักษร |
|
|
|
|
การใช้คำว่า から
อ่าน 36060 ครั้ง
|
|
|
คำช่วยสถานะ : 格助詞
ใช้ต่อท้ายคำหลัก (体言) หรือคำที่เสมือนคำหลัก
- เพื่อแสดงจุดเริ่มต้น
- จุดเริ่มต้นที่เป็นตำแหน่ง
- 太陽が東から昇る
Taiyou ga higashi kara noboru
พระอาทิตย์ขึ้นจากทิศตะวันออก
- 森から煙が出た
Mori kara kemuri ga deta
ควันออกมาจากป่า
- จุดเริ่มต้นที่เป็นเวลา
- 今日から夏休みだ
Kyou kara natsuyasumi da
ตั้งแต่วันนี้เป็นวันหยุดฤดูร้อน
- 会議が午後二時から始まる
Kaigi ga gogo niji kara hajimaru
การประชุมจะเริ่มตั้งแต่บ่าย 2 โมง
- จุดเริ่มต้นหรือต้นตอในเชิงตรรกะ
- 各自の販売実績からボーナスが決まる
Kakuji no hanbai jisseki kara boonasu ga kimaru
เงินโบนัสจะกำหนดจากผลสำเร็จของยอดขายของแต่ละคน
- เป็นสำนวนว่า จากสิ่งหนึ่งไปยังสิ่งหนึ่ง โดยใช้ในรูป 「…から…へ」
- この病気は人から人へ感染する
Kono byouki wa hito kara hito e kansen suru
โรคนี้ติดต่อจากคนสู่คน
- แสดงตำแหน่งที่ผ่าน
- 太陽の光が窓から差し込んできた
Taiyou no hikari ga mado kara sashi konde kita
แสงอาทิตย์สาดส่องเข้ามาทางหน้าต่าง
- แสดงขอบเขต โดยส่วนใหญ่จะใช้ในรูป 「…から…まで」
- タイから日本まで約6時間かかる
Tai kara nihon made yaku rokujikan kakaru
จากประเทศไทยถึงประเทศญี่ปุ่นใช้เวลาประมาณ 6 ชั่วโมง
- 毎日朝から晩まで働く
Mainichi asa kara ban made hataraku
ทำงานตั้งแต่เช้าจรดเย็นทุกวัน
- แสดงลำดับเริ่มต้นของการเคลื่อนไหวหรือการกระทำ
- ご年配の方からどうぞお入りください
Go nenpai no kata kara douzo o hairi kudasai
ขอเชิญเข้าโดยเริ่มจากท่านที่สูงอายุก่อนครับ/ค่ะ
- แสดงเหตุผล ที่มา แรงจูงใจ
- タイの大洪水から、多くの工場が被害を受けた
Tai no daikouzui kara, ooku no koujou ga higai o uketa
น้ำท่วมใหญ่ที่ประเทศไทย เป็นเหตุให้โรงงานจำนวนมากได้รับความเสียหาย
- 現状からすると、合格するのは無理だろう
Genjou kara suru to, goukaku suru no wa muri darou
จากสภาพปัจจุบัน การจะสอบผ่านคงเป็นไปไม่ได้
- แสดงต้นตอหรือที่มาของการเคลื่อนไหวหรือการกระทำ
- 先生から怒られて、反省した
Sensei kara okorarete, hansei shita
ถูกอาจารย์โมโห จึงต้องทบทวนตนเอง
- 彼から聞いたことを教えて
Kare kara kiita koto o oshiete
เล่าเรื่องที่ฟังจากเขาให้หน่อย
- แสดงวัตุดิบหรือส่วนประกอบ
- 牛乳からチーズを作ってみよう
Gyuunyuu kara chiizu o tsukutte miyou
มาลองทำเนยแข็งจากนมกันเถอะ
- 水は水素と酸素から成る
Mizu wa suiso to sanso kara naru
น้ำเกิดจากก๊าซไฮโดรเจนและก๊าซออกซิเจน
- แสดงปริมาณ
- 一万円からお預かりします
Ichiman en kara o azukari shimasu
รับมา 1 หมื่นเยนครับ/ค่ะ
หมายเหตุ : เดิมเป็นสำนวนของร้านค้าในย่านคันไซ แต่ปัจจุบันมีการใช้มากขึ้นจนเกือบจะเป็นเรื่องปกติ
- ยกตัวอย่างหนึ่ง เพื่อย้ำภาพรวมทั้งหมด
- 見た目からして、とてもおいしそうだ
Mita me kara shite, totemo oishisou da
จากที่ดูด้วยตา ท่าทางจะอร่อยมาก
- แสดงขั้นตอนหรือวิธีการในการเดินทาง
เป็นรูปแบบการใช้ในภาษาเก่า
คำช่วยสร้างคำหลัก : 準体助詞
เป็นคำที่แปลงมาจากคำช่วยสถานะ ใช้สำหรับต่อท้ายคำต่างๆเพื่อทำให้คำนั้นๆมีสถานะเสมือนคำหลัก (体言)
- 一個からのご注文を承ります
Ikko kara no go chuumon o uketamawarimasu
รับคำสั่งซื้อตั้งแต่ 1 ชิ้นขึ้นไปครับ/ค่ะ
- 東京からは一時間かかる
Toukyou kara wa ichijikan kakaru
จากโตเกียวใช้เวลา 1 ชั่วโมง
- 日本に着いてからが心配だ
Nihon ni tsuite kara ga shinpai da
หลังจากไปถึงญี่ปุ่นแล้ว จึงจะน่าเป็นห่วง
คำช่วยเชื่อม : 接続助詞
เป็นคำที่แปลงมาจากคำช่วยสถานะ ใช้สำหรับต่อท้ายคำผัน (活用語) ที่อยู่ในรูป Rentaikei
- แสดงสาเหตุหรือเหตุผล
- まだ早いからゆっくり食べよう
Mada hayai kara yukkuri tabeyou
(เวลา)ยังเร็วอยู่ จึงค่อยๆทานกันเถอะ
- かなり暗いからよく見えなかった
Kanari kurai kara yoku mienakatta
ค่อนข้างมืดมาก จึงมองไม่ค่อยเห็น
- 試験に落ちたのは、ちゃんと勉強しないからだ
Shiken ni ochita no wa, chanto benkyou shinai kara da
การที่สอบตก เพราะไม่ได้ตั้งใจเรียน
- แสดงความมุ่งมั่น การตัดสินใจ โดยมักใช้ในลักษณะของคำช่วยจบ (終助詞 : shuujoshi)
- 絶対諦めないから
Zettai akiramenai kara
จะไม่เลิกล้มความตั้งใจเด็ดขาด !!
คำวิเศษณ์ : 副詞
เป็นภาษาเก่า ใช้กับสำนวนปฏิเสธ เพื่อแสดงความหมายปฏิเสธอย่างสิ้นเชิง มีความหมายเดียวกับคำว่า「まったく」หรือ「まるで」
คำต้น : 接頭詞
ใช้นำหน้าคำนามหรือคำคุณศัพท์กลุ่มที่ 2
- ใช้นำหน้าคำที่มีความหมายในเชิงลบ เพื่อย้ำว่าเป็นเช่นนั้นอย่างแท้จริง
- 絵がからっ下手なので、人に見せるのがいやだ
E ga karappeta nanode, hito ni miseru no ga iya da
(วาด)รูปไม่เก่งจริงๆ จึงเกลียดที่จะให้คนอื่นดู
- 今の話はからうそだ
Ima no hanashi wa karauso da
เรื่องเมื่อกี้นี้ โกหกทั้งเพ
- สภาพที่เกินปกติ หรือทั้งหมด
- トンネルを抜けると、から一面の雪景色が見える
Tonneru o nukeru to, karaichimen no yukigeshiki ga mieru
พอลอดออกจากอุโมงค์ ก็มองเห็นทิวทัศน์หิมะเต็มหมดไปทั้งแผ่นดิน
|
กรณีเป็น comment ที่สอบถาม Webmaster เมื่อตั้งคำถามเสร็จแล้ว ช่วยแจ้งไว้ที่ไทม์ไลน์ facebook j-campus ให้ด้วย เพื่อที่ Webmaster จะได้ตามเข้ามาตอบคำถามให้ครับ |
|
|
|
|
|