ห้องเรียนภาษาญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นไม่ยากอย่างที่คิด

อ่าน 161,690 ครั้ง

~ましょう เป็นสำนวนชักชวนอย่างสุภาพ

คำกริยา masu form +ましょう

  1. 公園 で 遊びましょう
    Kouen de asobimashou
    เล่นที่สวนสาธารณะกันครับ/ค่ะ
  2. 来週 遊園地 へ 行きましょう
    Raishuu yuuenchi e ikimashou ka
    สัปดาห์หน้าไปสวนสนุกกันไหมครับ/ค่ะ
  3. 疲れました ので、もう 止めましょう
    Tsukaremashita node, mou yamemashou
    เหนื่อยแล้ว เลิกกันเถอะครับ/ค่ะ
  4. 一緒 に 帰りましょう
    Issho ni kaerimashou ka
    กลับด้วยกันไหมครับ/ค่ะ

  1. 電車 に 乗りましょう
    Densha ni norimashou
    ขึ้นรถไฟกันเถอะครับ/ค่ะ
  2. 一緒 に 学校 へ 行きましょう
    Issho ni gakkou e ikimashou ka
    ไปโรงเรียนด้วยกันไหมครับ/ค่ะ
  3. 次 の 駅 で 降りましょう
    Tsugi no eki de orimashou
    ลงที่สถานีหน้ากันนะครับ/ค่ะ
  4. 駅 から 学校 まで 歩きましょう
    Eki kara gakkou made arukimashou ka
    เดินจากสถานีไปโรงเรียนกันไหมครับ/ค่ะ

คำอธิบาย

อ่านตรงนี้หน่อย

พบ 7 ความเห็นในบทเรียนนี้

ความเห็นที่ 1
daisuki desu
pattaranan 8 กย 53 21:14

ความเห็นที่ 2
อยากทราบว่า mashou ให้กับผู้ใหญ่หรือตำแหน่งสูงกว่าเราได้หรือป่าวคะ
benkyoshitai 12 กย 53 13:23

ความเห็นที่ 3
ましょう (mashou) เป็นสำนวนสุภาพ

ใช้กับผู้ใหญ่ หรือผู้ที่ตำแหน่งสูงกว่าได้ครับ
webmaster 24 กย 53 13:20

ความเห็นที่ 4
very good
guntou 23 พย 53 9:48:

ความเห็นที่ 5
ถ้า 勉強 しましょう (Benkyou shimashou) คือ เรียนกันเถอะ
แล้วถ้าเราจะพูดว่า ไม่เรียนกันเถอะ จะพูดยังไงหรอคะ?
12321 6 กค 56 20:57

ความเห็นที่ 6
ฟอร์ม ~う หรือ ~よう ไม่มีรูปปฏิเสธ จึงอาจจะพูดเป็น

勉強しないことにしましょう
หรือ 勉強しないでいましょう
หรือ 勉強するのをやめましょう ก็ได้ครับ
webmaster 9 กค 56 18:47

ความเห็นที่ 7
ขออนุญาตเพิ่มเติมให้ ましょうかยังมีความหมายว่า ทำ...ให้เอาไหม ด้วยครับ เช่น
食べましょうか。กินให้เอาไหม
また、来ましょうか。จะมาให้ใหม่เอาไหม
開けましょうか。เปิด(ประตู/หน้าต่าง)ให้เอาไหม

นัน 8 พค 64 15:20

pageviews 8,319,622