อ่าน 158,066 ครั้ง
ประธาน + が +กริยา masu form +ます |
- 来週、お母さん と 美術館 に 行きます
Raishuu, okaasan to bijutsukan ni ikimasu
อาทิตย์หน้าจะไปพิพิธภัณฑ์กับคุณแม่ครับ/ค่ะ
- お客さん が 正午 に 来ます
Okyakusan ga shougo ni kimasu
แขกจะมาตอนเที่ยงตรงครับ/ค่ะ
- コンサート が 一時間後 に 始まります
Konsaato ga ichijikan go ni hajimarimasu
คอนเสิร์ตจะเริ่มในอีก 1 ชั่วโมงหลังจากนี้ครับ/ค่ะ
- 今日 は 十時 まで に 寝ます
Kyou wa juuji made ni nemasu
วันนี้จะนอนก่อน 4 ทุ่มครับ/ค่ะ
คำอธิบาย
- ประโยคอนาคตกาลในภาษาญี่ปุ่น จะไม่ผันคำกริยา จึงมีรูปคำแบบเหมือนกับประโยคบอกเล่าตามปกติ แต่จะอาศัยคำเกี่ยวกับเวลาเพื่อสื่อความหมายว่าเป็นการกล่าวถึงเรื่องในอนาคต
พบ 3 ความเห็นในบทเรียนนี้
ความเห็นที่ 1
今日 は 十時 まで に 寝ます
Kyou wa juuji made ni nemasu
วันนี้จะนอนก่อน 4 ทุ่มครับ/ค่ะ
ไม่ใช่เป็น วันนี้จะนอนถึง 4 ทุ่ม หรือครับ
ัyy
15 มีค 58 00:20
ความเห็นที่ 2
ถ้าคำช่วยเป็น まで จะหมายถึงระยะเวลาที่สิ้นสุดการกระทำ เช่น
十時 まで 寝ます = จะนอนจนถึง 4 ทุ่ม
金曜日 まで 旅行します (kinyoubi made ryokou shimasu) = จะไปเที่ยวจนถึงวันศุกร์
แต่ถ้าเป็น までに ใช้แสดงกรอบเวลาว่าภายในเมื่อไร เช่น
十時 まで に 寝ます = จะนอนภายในกรอบเวลาคือ 4 ทุ่ม
金曜日 まで に 返事します (kinyoubi made ni henji shimasu) = จะตอบภายในกรอบเวลาคือวันศุกร์
ตัวอย่างประโยคในข้อ 4 ผมใช้คำช่วยที่ยังไม่เคยแนะนำ จึงไม่ต้องจำก็ได้ ต้องขอโทษด้วยนะครับ
webmaster
15 มีค 58 13:31
ความเห็นที่ 3
ありがとうございました
yy
24 มิย 58 12:44
pageviews 8,319,645