สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

姉女房は身代の薬
あねにょうぼうはしんだいのくすり
ane nyoubou wa shindai no kusuri

อ่าน 5,599 ครั้ง

ภรรยาอายุมากกว่าเป็นยาสำหรับสมบัติ

เป็นคำเปรียบเทียบว่า ภรรยาที่มีอายุมากกว่า จะมีความช่ำชองในการดูแลรักษาเงินทองและสมบัติของครอบครัว อีกทั้งจะปรนนิบัติดูแลสามีได้ดี ครอบครัวจึงมีความร่มเย็นผาสุก

คำพ้อง : 姉女房が建つ, 姉女房は子ほど可愛がる, 箆増しは果報持ち

พบ 6 ความเห็น

ความเห็นที่ 1
สำนวนนี้อาจจะเหมือนชีวิตจริงของ Web master ก็เป็นได้[roll]
親日家 12 มค 55 08:50

ความเห็นที่ 2
ผู้ชายไทยส่วนใหญ่ มักต้องการได้รับการปรนนิบัติจากเพศตรงข้ามที่มีอายุน้อยกว่า
ในขณะที่ผู้หญิงไทย ก็เริ่มเป็นช้างเท้าหน้าของครอบครัวมากขึ้นทุกวัน

สุภาษิตนี้จึงอาจจะขัดกับความรู้สึกของชายไทยโดยทั่วไปกระมังครับ [green][lol][green]
webmaster 16 มค 55 09:57

ความเห็นที่ 3
ใช่เลยครับ[haha]
土井 19 มค 56 20:50

ความเห็นที่ 4
[clap]
ppppp 14 พค 56 10:49

ความเห็นที่ 5
[clap][clap][clap]
wat 5 สค 56 16:26

ความเห็นที่ 6
[huhu]
愛子 14 สค 56 13:10

1

pageviews 3,730,152