สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

女の知恵は鼻の先
おんなのちえははなのさき
onna no chie wa hana no saki

อ่าน 5,481 ครั้ง

ปัญญาของสตรี อยู่ที่ปลายจมูก

เป็นคำเปรียบเทียบว่า ผู้หญิงมักจะมองเฉพาะเรื่องเฉพาะหน้า โดยมองไม่เห็นภาพใหญ่ทั้งหมด

พบ 2 ความเห็น

ความเห็นที่ 1
ขอความหมายภาษาไทยด้วยค่ะ
gik 31 มค 54 2:05:

ความเห็นที่ 2
แปลให้แล้วนะครับ [smile]

สุภาษิตญี่ปุุ่นที่เกี่ยวกับผู้หญิง
ถ้าไม่พูดถึงความสวย ก็จะพูดถึงความเขลา

ญี่ปุ่นในอดีตผู้หญิงจะไม่ได้รับการศึกษา
จึงไม่น่าแปลกที่สุภาษิตจะเป็นไปในทำนองนี้
webmaster 5 กพ 54 11:19

pageviews 3,779,609