名よりも実
なよりもじつ
na yori mo jitsu
อ่าน 5,613 ครั้ง
ผลงานสำคัญกว่าชื่อ
สิ่งที่มีเนื้อหาสาระที่ดี ย่อมสำคัญและมีประโยชน์มากกว่าสิ่งที่มีแต่ภาพลักษณ์ภายนอกเท่านั้น
คำพ้อง : 名を棄てて実を取る, 名を取るより実を取れ, 論に負けても実に勝て, 花より団子, 花の下より鼻の下
คำตรงข้าม : 名を棄てて実を取る, 名を取るより実を取れ, 論に負けても実に勝て, 花より団子, 花の下より鼻の下
สุภาษิตไทย : กำขี้ดีกว่ากำตด
พบ 6 ความเห็น
ความเห็นที่ 1
ของไทยอาจจะฟังไม่เพราะ แต่มันคือ
"กำขี้ดีกว่ากำตด"
และดูเหมือนคำอ่านโรมันจิจะผิดนิ
ยองฟุ่น
28 มิย 52 2:35:
ความเห็นที่ 2
ได้แก้ไขคำอ่านให้ถูกต้องแล้ว
ขอบคุณมากครับ [haha]
webmaster
29 มิย 52 8:52:
ความเห็นที่ 3
คำอ่านโรมันจิ
ตกตัว mo ไปค่ะ
buffaloz
23 พย 54 00:35
ความเห็นที่ 4
กรณีสำนวนนี้ "กำขี้ดีกว่ากำตด" จะไม่ตรงมั้งครับ
เพราะสำนวนทางญี่ปุ่นเหมือนจะเน้นว่า แม้เสียหน้า เสียชื่อ แต่ขอให้ทำผลงานให้ได้ดี
แต่ กำขี้ดีกว่ากำตด นี่เหมือนจะเป็นเรื่องการเก็บเกี่ยวประโยชน์ตามอัตภาพ ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย
ไม่แน่ใจว่าใช่รึเปล่าครับ ลองร่วมออกความเห็นด้วยคนน่ะครับ ผิดถูกขออภัยครับผม :)
monboy01
23 พย 54 8:41:
ความเห็นที่ 5
คำอ่านโรมาจิ เขียนผิดไปจริงๆด้วย
ได้แก้ไขแล้ว ขอบคุณคุณ buffaloz มากครับ [smile]
webmaster
28 พย 54 09:22
ความเห็นที่ 6
ขอบคุณความเห็นคุณ monboy1 ครับ [haha]
webmaster
28 พย 54 09:26
1
pageviews 3,779,710