การกล่าวขอโทษด้วยคำว่า sumimasen และ gomennasai
โดย Webmaster : อ่าน 44,753 ครั้ง
ประเทศญี่ปุ่น เป็นประเทศแห่งความขี้เกรงใจ จึงมีคำขอโทษขออภัยมากมาย คำพูดที่มักได้ยินบ่อยๆ คือ
ทั้ง 3 คำนี้ ล้วนเป็นคำพูดในการกล่าวขอโทษทั้งสิ้น
แต่เนื่องจากคำว่า sumimasen มีที่ใช้งานหลากหลาย ซึ่งบางครั้งแม้จะฟังดูว่าเป็นการขอโทษ แต่ก็รู้สึกได้ว่า เป็นการขอโทษเพียงลมปาก โดยผู้พูดไม่ได้คิดว่าเป็นความผิดของตน หรือเป็นความผิดที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ หรือเป็นเพียงสิ่งผิดพลาดเล็กน้อยที่ไม่ได้ทำให้ผู้อื่นได้รับความเดือดร้อนเสียหาย เป็นต้น
เช่น การกล่าวคำว่า sumimasen ตอนขอทางเพื่อจะลงจากรถไฟ หรือจะออกจากลิฟต์
ผู้ฟังจะรู้สึกว่า นั่นเป็นการกล่าวลอยๆ ตามมารยาท โดยผู้พูดไม่ได้คิดว่าตนเองมีความผิดอะไร แถมเมื่อพูดเสร็จ ก็กระแทกคนที่ขวางทางซะเต็มแรงอีกต่างหาก 555+
ดังนั้น หากจะใช้คำว่า sumimasen เพื่อกล่าวขอโทษอย่างจริงใจ จึงควรระมัดระวังประเด็นนี้ให้ดี
คือจะต้องไม่ให้ผู้ฟังมีความรู้สึกว่า เป็นการกล่าวคำขอโทษลอยๆ แค่เพียงลมปากเท่านั้น
วิธีการขอโทษอย่างจริงใจ ควรใช้คำว่า gomennasai หรือ sumimasen deshita จะให้ความรู้สึกที่ดีกว่า
ส่วนการพูดลวกๆ เป็น suimasen (すいません) นั้น เป็นลักษณะของการร้องเรียก หรือการขอทาง ซึ่งหากจะนำมาใช้ในการกล่าวขอโทษ ก็จะฟังดูไม่จริงใจ และไม่เรียบร้อยเท่าไร จึงควรจำกัดการใช้คำพูดว่า suimasen ให้เหมาะสมกับกาละเทศะด้วย
Webmaster
4 พฤษภาคม 2555
pageviews 1,990,710