สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

一寸の虫にも五分の魂
いっすんのむしにもごぶのたましい
issun no mushi ni mo gobu no tamashii

อ่าน 5,379 ครั้ง

แมลงหนึ่งนิ้ว ก็มีวิญญาณครึ่งหนึ่ง

หมายความว่า แมลงตัวน้อยหรือคนที่ต่ำต้อย แม้อาจจะไม่มีศักดิ์ศรีใดๆ แต่อย่างน้อย ก็ยังเป็นสิ่งที่มีชีวิตและมีทิฐิมานะเช่นกัน

เป็นสำนวนที่เล่าขานว่า เกิดขึ้นในปลายยุคสมัยเอโดะ เพื่อใช้ตัดพ้อต่อว่าซามุไร (ซึ่งมีศักดิ์สูงกว่า) ที่ฆ่าชาวบ้าน (ซึ่งมีศักดิ์ต่ำกว่า) อย่างไม่สนใจไยดี

โดยเปรียบเทียบว่า แม้ชีวิตของชาวบ้านจะต่ำต้อยเสมือนชีวิตของแมลงที่ไร้ค่า แต่ก็เป็นมนุษย์ที่มีเลือดเนื้อและชีวิตจิตใจเช่นเดียวกัน

จึงเป็นคำสอนที่ไม่ให้ดูถูกผู้ที่อ่อนแอหรือต่ำต้อยกว่า และใช้เป็นคำที่แสดงถึงความมีทิฐิมานะของตนเองได้ด้วย

หมายเหตุ 1 ซุน = 3.03 ซม. หรือประมาณ 1 นิ้วเศษ

คำพ้อง : 小糠にも根性, 蛞蝓にも角, 痩せ腕にも骨, 八つ子も癇癪, 粉糠にも根性, 匹夫も志を奪うべからず

pageviews 3,728,263