สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

藪を突いて蛇を出す
やぶをつついてへびをだす
yabu o tsutsuite hebi o dasu

อ่าน 5,655 ครั้ง

แหย่พุ่มไม้ให้งูออกมา

เป็นคำเปรียบเทียบกับการสร้างปัญหาหรืออันตรายให้กับตนเอง โดยการทำสิ่งที่ไม่จำเป็น

คำพ้อง : 毛を吹いて疵を求む, 草を打って蛇を驚かす, 薮蛇(やぶへび)

สุภาษิตไทย : แหวกหญ้าให้งูตื่น, แกว่งเท้าหาเสี้ยน, หาเหาใส่หัว

พบ 2 ความเห็น

ความเห็นที่ 1
ไม่ได้เข้ามาซะนาน ^--^

อันนี้ตรงกับของไทย

"แหวกหญ้าให้งูตื่น" แป๊ะเลย

ยองฟุ่น 5 ธค 53 5:25:

ความเห็นที่ 2
ขอบคุณคำแนะนำสุภาษิตไทยครับ [haha]
webmaster 7 ธค 53 8:47:

pageviews 3,729,814