สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

秋の日と娘の子はくれぬようでくれる
あきのひとむすめのこはくれぬようでくれる
aki no hi to musume no ko wa kurenu you de kureru

อ่าน 5,388 ครั้ง

พระอาทิตย์ในฤดูใบไม้ร่วงกับลูกสาว เหมือนกับไม่ให้แต่ก็ให้

พระอาทิตย์ในฤดูใบไม้ร่วงเมื่อจะตก ก็จะตกอย่างรวดเร็ว

เปรียบเสมือนพ่อแม่ที่จะยกลูกสาวให้ผู้อื่น แม้ดูเหมือนจะยาก แต่ก็ยอมยกให้โดยง่าย

เป็นการเล่นคำระหว่าง 暮れる(kureru)ซึ่งแปลว่าพระอาทิตย์ตก กับคำว่า くれる(kureru)ซึ่งแปลว่ายกให้

คำพ้อง : 春の日と継母はくれそうでくれぬ

pageviews 3,729,106