สุภาษิตญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่นกับ J-Campus

瓜の蔓に茄子はならぬ
うりのつるになすびはならぬ
uri no tsuru ni nasubi wa naranu

อ่าน 5,361 ครั้ง

จากเถาบวบ ย่อมไม่กลายเป็นมะเขือ

เป็นคำเปรียบเทียบว่า พ่อแม่ที่เป็นคนธรรมดาย่อมไม่ให้กำเนิดลูกที่เป็นอัจฉริยะ ซึ่งหมายความว่า ทุกสิ่งทุกอย่างต่างก็ต้องเกิดขึ้นตามเหตุและผลนั้นๆ

ดังนั้น จากเหตุธรรมดา จึงย่อมไม่เกิดผลที่ต่างไปจากธรรมดา

คำพ้อง : 瓜の種に茄子は生えぬ, 糸瓜の種は大根にならぬ, 子は親を映す鏡, 鳶の子は鷹にならず, 蛙の子は蛙, 血筋は争えない, 親が親なら子も子

คำตรงข้าม : 瓜の種に茄子は生えぬ, 糸瓜の種は大根にならぬ, 子は親を映す鏡, 鳶の子は鷹にならず, 蛙の子は蛙, 血筋は争えない, 親が親なら子も子

pageviews 3,729,553